正在查看 37 条回复
  • 作者
    帖子
    • #881 Score: 0
      xuqing
      参与者

      After graduation, it is also a good choice for students who have studied in an All-English environment for four years. Here you can discuss how to apply for a graduate degree in a Sino-foreign cooperative university and the application conditions. 在毕业后申请中外合作大学的研究生对于已经在全英文环境学习了四年的学生来说也是一个不错的选择。在这里可以讨论关于如何申请中外合作大学的研究生及申请条件。 By xuqing

    • #996 Score: 0
      Yurihan
      参与者

      中外合办大学目前来说申请流程和国外大学是几乎一致的。有些大学对wku的学生申请提供免语言。以西交利物浦(XJTLU)为例,GPA需3.0以上,雅思6.5等。同时也需要准备申请文书和简历。

    • #1043 Score: 0

      Chinese-foreign joint universities provide students with an excellent language environment, and the courses taught by Chinese-foreign joint universities are challenging and beneficial to student development.

    • #1054 Score: 0
      Carrie
      参与者

      Based on the current international situation, applying for a Sino-foreign joint university is a good choice. The process of applying for graduate students in Sino-foreign joint universities is roughly the same as applying for foreign universities (TOEFL scores, on-campus GPA, essays, interviews, etc.), but the requirements for graduate students applying to foreign universities are lower.基于目前的国际形势,申请中外合办大学是一个不错的选择。申请中外合办大学的研究生和申请国外大学的流程大致相同(托福成绩,在校GPA, 文书,面试等等)但是相比较于申请国外大学的研究生要求会更低一点。(Posted by Carrie)

    • #1073 Score: 0
      monoem
      参与者

      比起出国申研产生的费用以及一系列的问题,或许申请中外合作院校是一个可取的选择。申请中外合办大学研究生可以具体详见各个学校的网址,这里提供学校的简章,可供参考
      大体也是需要雅思等英语语言成绩,但这方面作为中外合作院校的学生也会更有优势。其他的方面与国外院校无太大的差异。(Norma)
      https://steinhardt.nyu.edu/degree/ma-teaching-english-speakers-other-languages-shanghai-and-nyc

    • #1080 Score: 0
      iveria
      参与者
      1 pt

      以下网站是香港中文大学深圳的官方网站,有关研究生专业以及要求。-iveria
      https://gs.cuhk.edu.cn/page/16

    • #1088 Score: 0
      Ziyan Zhou.
      参与者
      1 pt

      想要了解其他中外合作办学大学的详细情况
      访问官网通常是最直接了当的方式
      以下是宁波诺丁汉大学的官网
      https://www.nottingham.edu.cn/cn/

    • #1102 Score: 0
      Zhuanhui Wu
      参与者
      2 pts

      以下是西交利物浦的研究生招生网址
      https://www.xjtlu.edu.cn/zh/admissions/domestic/master/

    • #1113 Score: 0
      Cao Sijia
      参与者

      以下是香港中文大学(深圳)对金融理学硕士的入学要求:

      申请人须具有大学本科学历,且平均分不低于B(GPA3.0或80分),或同等学历。

      申请人须递交以下任一考试成绩报告或文件作为英语水平证明:

      – 托福(纸考550、机考213、网考79); 或

      – 雅思(学术类)6.5; 或

      – GMAT(语文21); 或

      – 取得由香港或英语国家大学颁发的学位证书;或

      – 取得由香港或英语国家颁发的专业资格证书;或

      – 认可的其他等效证明。

      Scarlett

    • #1238 Score: 0
      Evelyn Hu
      参与者

      不少的中外合办大学都对温肯的学生特别友好,因为我们全英文教学的背景更加符合他们的要求,据我了解,西交利物浦对温肯的学生免语言成绩,也就是说,我们不需要考托福和雅思也能申请他们的研究生。我在之前的宣讲会中得到了他们的招生群qq号,有需要的同学可以添加一下:651396241

    • #1538 Score: 0
      Aurora
      参与者

      上海纽约大学可以说是国内比较顶尖水平的中外合作大学。根据官网,NYU目前招收硕士研究生的专业方向如下:数据分析和商业计算,互动媒体艺术,计量金融,社会工作学,英语教育,生物学,化学,计算机科学,数据科学,电子工程,数学,神经科学,物理学,社会学,交通运输与规划等。
      具体申请要求可以参见官网:https://shanghai.nyu.edu/cn/page/shuo-bo-zhao-sheng
      相关微信群组官网也提供了二维码。

    • #1554 Score: 0
      Aurora
      参与者

      上海纽约大学可以说是国内比较顶尖水平的中外合作大学。根据官网,NYU目前招收硕士研究生的专业方向如下:数据分析和商业计算,互动媒体艺术,计量金融,社会工作学,英语教育,生物学,化学,计算机科学,数据科学,电子工程,数学,神经科学,物理学,社会学,交通运输与规划等。
      具体申请要求可以参见官网:https://shanghai.nyu.edu/cn/page/shuo-bo-zhao-sheng
      相关微信群组官网也提供了二维码。
      Aurora

    • #1610 Score: 0
      Jasmine
      参与者

      基于目前国外疫情形势而言,申请国内研究生是一个很不错的选择。然而,作为WKU的学生,相比于国内普通的大学,申请中外合作大学研究生更具优势。在浙江省内的宁波诺丁汉大学不失为一个很好的选择。
      以下是宁波诺丁汉大学官网申请网址
      https://www.nottingham.edu.cn/cn/study-with-us/postgraduate-taught/how-to-apply.aspx
      Jasmine

    • #1611 Score: 0
      Jasmine
      参与者

      基于目前国外疫情形势而言,申请国内研究生是一个很不错的选择。在浙江省内的宁波诺丁汉大学可以作为选择之一
      以下是宁波诺丁汉大学官网申请网址
      https://www.nottingham.edu.cn/cn/study-with-us/postgraduate-taught/how-to-apply.aspx
      Jasmine

    • #2281 Score: 0

      中外合办大学是中国学生申请研究生的一个合适的选择。昆山杜克大学(Duke Kunshan University)是一所由美国杜克大学和中国武汉大学合作创办的非营利性中美合办高校。昆山杜克大学提供给学生与杜克大学相同的教学质量和学术经验,学生顺利完成学业后可获得美国杜克大学学位及昆山杜克大学的学历与学位。昆山杜克大学设置的专业范围包括自然科学领域,社会科学领域,人文艺术领域。以下是昆山杜克大学学校的官网,在官网你可以查找到更多的信息。
      https://dukekunshan.edu.cn/zh

    • #2312 Score: 0
      yuthawyu
      参与者

      This is the link that talks about applying for the master degree for Wenzhou-Kean University in 2020. https://wku.edu.cn/zsjy/yjszs/yjszsjz/ But what you should know is that the requirements and politics change every year, so you need to pay attention to any information about it.

      yuthawyu

    • #2412 Score: 0
      chia
      参与者

      Does it really make a lot of sense to go from a Chinese-foreign cooperative university to another university of mine? I do not think so. This is a waste of resources.从中外合作大学进入另一个我合作大学真的有很大意义吗?我不这么认为。这是一种对资源的浪费。

      • #4871 Score: 0
        GloTTT
        参与者

        Hi, Chia. I think going to a sino-foreign cooperative university after graduation makes sense. Affecting by covid-19, some countries are facing severe situations exploring some political problems. Studying in China is safer and also convenient because you do not need to adapt to the time differences. At the same time, you can have almost the same quality of education as learning in foreign countries. Besides, if you do not worry about the situation anymore, you can exchange to that cooperative university in foreign countries.

        你好,Chia。我认为毕业后去一所中外合作大学是有意义的。受新冠肺炎疫情影响,一些国家形势严峻,存在一些政治问题。在中国学习更安全,也更方便,因为你不需要适应时差。与此同时,你可以获得与在国外学习几乎相同的教育质量。此外,如果你不再担心这种情况,你可以去国外的合作大学交流。
        GloTTT

      • #8054 Score: 0
        CornerGod
        参与者

        My friend, I’m very curious about what you call a waste of resources. How do you define waste of resources? It’s because if a student from a Chinese-foreign cooperative university enters another Chinese-foreign cooperative university and seizes the opportunity for other students to enter, or is it just what you call the right to the future graduate school? There is no competitiveness. I think it is necessary to exist. Everyone has different choices.

        朋友,我很好奇你所谓的资源浪费,你如何定义资源浪费,是因为如果中外合作大学的学生进入另外一个中外合作大学抢占了其他学子进入的机会还是说只是你所谓的对以后研究生院校的毫无竞争力,我认为存在即有必要,每个人有不同的选择。

        Nathan Yu

      • #9092 Score: 0
        Chloe-CLY
        参与者

        Hi, Chia. I respect your statement, but I don’t agree with it. I don’t quite understand what you mean by the waste of resources. Does it mean a waste of educational resources? I think the realization of a person’s value and social value after receiving an education is to make full use of educational resources. Compared with domestic colleges and universities, I think Sino foreign joint schools make greater use of educational resources. These schools are more inclined to the foreign education system. Based on teaching hard knowledge, they pay more attention to the diversification and personalized cultivation of students, so that students have more innovative and diversified ideas. Students will also have more choices and personal thinking after graduation. Everyone has different experiences and choices, and we can not say which option is more meaningful.
        你好,Chia。我尊重你的观点,但我并不认同它。我不是很理解你所说的资源浪费,它是指教育资源浪费吗?我认为一个人在接受教育后,个人价值和社会价值得到实现就是教育资源得到充分利用。相比于国内高校,我认为中外合办学校反而是对教育资源的更大利用,这些学校更偏向国外教育体制,在教授硬性知识的基础下,更关注于学生的多样化和个性化培养,让学生拥有更为创新和多元的思想。学生在毕业之后也会有更多的选择和个人思考。每个人都有不同的经历和选择,并不能说哪一个意义更大。

        Chloe-CLY

    • #2423 Score: 0
      Yurihan
      参与者

      根据今年的疫情形势,很多海本(即海外本科生)试图申请国内中外合办大学,所以今年申请较往年难度大一些。以温州肯恩大学为例, 2020年研究生录取率并不高,录取者质量相对是高的。申请国内中外合办院校可能会越来越难。

    • #2616 Score: 0
      Yurihan
      参与者

      今年温州肯恩大学研究生招生简章即将发布,如有需要请关注wku官网。新增了工商管理硕士、建筑学硕士等专业。

    • #1072 Score: 0
      monoem
      参与者

      比起出国申研产生的费用以及一系列的问题,或许申请中外合作院校是一个可取的选择。申请中外合办大学研究生可以具体详见各个学校的网址,这里提供几个学校的简章,可供参考
      大体也是需要雅思等英语语言成绩,但这方面作为中外合作院校的学生也会更有优势。其他的方面与国外院校无太大的差异。(Norma)
      https://www.xjtlu.edu.cn/assets/files/admissions/%E8%A5%BF%E4%BA%A4%E5%88%A9%E7%89%A9%E6%B5%A6%E5%A4%A7%E5%AD%A62021%E5%B9%B4%E7%A1%95%E5%A3%AB%E7%A0%94%E7%A9%B6%E7%94%9F%E6%8B%9B%E7%94%9F%E7%AE%80%E7%AB%A0.pdf
      https://steinhardt.nyu.edu/degree/ma-teaching-english-speakers-other-languages-shanghai-and-nyc

    • #1152 Score: 0
      MiaZ
      参与者

      西交利物浦大学研究生申请条件:
      http://chem.ahu.edu.cn/kaoyanjob/2014/1205/c14356a168689/page.htm
      上海纽约大学研究生申请条件:
      https://m.17liuxue.com/help/90559.html
      宁波诺丁汉大学研究生申请条件:
      https://www.yikaow.com/yikao/55474.html

    • #1153 Score: 0
      MiaZ
      参与者

      以下是三所大学的研究生申请要求:
      宁波诺丁汉:https://www.yikaow.com/yikao/55474.html
      西交利物浦:http://chem.ahu.edu.cn/kaoyanjob/2014/1205/c14356a168689/page.htm
      上海纽约:https://m.17liuxue.com/help/90559.html

    • #3533 Score: 0
      Joyce12
      参与者

      The tuition fee of sino-foreign cooperative school is lower than that of studying abroad。Moreover, the teaching mode of sino-foreign cooperative schools is very similar to that of foreign universities, which enables us to experience different learning styles within a familiar living environment. The common problem of studying abroad is not familiar with foreign countries and lack of language ability, so there is not enough sense of belonging, which can be relieved through choosing sino-foreign university.
      中外合作大学的学费相比出国留学要低一点。而且中外合作学校的教学模式与国外大学十分的相像,可以让我们在熟悉的生活环境中感受不一样的学习方式。因为出国留学普遍面临的问题就是对于国外不熟悉,语言能力欠缺,因此没有充足的归属感。
      Joyce Zeng

    • #3534 Score: 0
      Joyce12
      参与者

      Master of sino-foreign cooperation in running a school: there is no need to take part in the national unified examination, only need to take part in the independent interview and written examination of the university, and the class is taught by English mode. What’s more, the students studying in the sino-foreign cooperation university can obtain a master’s degree from foreign university after graduation.
      中外合作办学硕士不用参加全国统一考试,只需要参加院校自主面试和笔试即可,课堂为全英文授课模式。此外,学生毕业后可以获得外方院校颁发的硕士学位证书。
      Joyce Zeng

    • #3728 Score: 0
      zhanminj
      参与者

      由于中外合作大学和国内高校开设课程的差异较大,一般不建议报考国内研究生,如果已经打算报考国内研究生建议,选择报考考研机构。除此之外,建议关注考研报名等期限。

    • #3731 Score: 0
      zhanminj
      参与者

      这是由较为官方的新华网整理的2020年考研关键时间点,希望对你有所帮助。
      http://www.xinhuanet.com/politics/2020-09/04/c_1126453152.htm
      Zenobia

    • #4526 Score: 0
      Yao
      参与者
      25 pts

      In addition to choosing to enter a Chinese-foreign joint university, choosing a Chinese-foreign joint master’s program is also a good choice. The Johns Hopkins University-Nanjing University Center for Chinese and American Studies aims to train professionals engaged in Sino-US bilateral affairs and international affairs, and it also trains teaching and research personnel in related fields. Both in the United States and China, the Sino-US Center is regarded as a model of international cooperation in higher education. If you want to know more, you can check the official website.
      除了选择进入中外合办的大学以外,选择一个中外合办的硕士项目也是很好的选择。南京大学-约翰斯·霍普金斯大学中美文化研究中心旨在培养从事中美双边事务和国际事务的专门人才,同时它也培养有关领域的教学科研人员。无论在美国还是中国,中美中心都被看做是高等教育国际合作的典范。如果你想了解更多,可以查看官网。
      https://hnchome.nju.edu.cn/main.psp

      Yao

    • #4527 Score: 0
      Yao
      参与者
      25 pts

      When choosing a Chinese-foreign joint school or project, you must pay attention to verifying its authenticity and other information. The most reliable way is to check on the Ministry of Education’s Educational Foreign-related Information Supervision website (http://jsj.moe.gov.cn/). This is a very useful official website for students with a foreign education background. .
      在选择中外合办的学校或者项目时,一定要注意核实其真实性和其他信息。最可靠的方式是在教育部的教育涉外信息监管网(http://jsj.moe.gov.cn/)上进行查询,对于有国外教育背景的学生来说,这是一个很有用的官方网站。

      Yao

      • #9093 Score: 0
        Chloe-CLY
        参与者

        Thanks for the reminder. It’s important. This reminds me of the time when I applied for the college after the college entrance examination, some schools were the so-called pheasant university. The names of these schools look very reliable and formal, but they are not certified by the state, so your education is useless. If you don’t check these schools carefully, you will be affected when you graduate and look for a job. I think this one should be highlighted for everyone’s attention.
        感谢你的提醒,它很重要。这让我回想起高考报志愿的时候,有些学校就是所谓的野鸡大学。这些学校的名字看起来很靠谱和正式,但其实并没有被国家认证的,因此你的学历是没有用的。如果你没有认真核实这些学校,你将来毕业找工作等情况都会受到影响。我认为这条应该被标亮,让大家都注意到。

        Chloe-CLY

    • #4536 Score: 0
      Amant_17
      参与者

      As a sino-foreign cooperative university, our advantage is English, so I think there is no problem in the interview part of applying. Also, like applying for a foreign university after graduation, we should also accumulate some internship experience to rich our resume, and also research experience related to your master’s program. 作为一个中外合办的大学,WKU的优势是英语,所以我认为在面试环节应该是没什么大问题的。除此之外,就像是申请国外的研究生一样,我们同样需要积累实习经验来丰富我们的简历,还有关于申请专业的科研经历。这个链接是关于宁波诺丁汉大学的硕士申请简介。
      There is the like about applying master in Ningbo Nottingham University :https://www.nottingham.edu.cn/cn/study-with-us/postgraduate-taught/how-to-apply.aspx

      Wang Jiayi Amber

    • #5010 Score: 0
      Xaiver
      参与者
      1 pt

      I think there are many advantages for Wkuers to apply for a domestic sino-foreign cooperative university after graduation. Firstly, we already get used to this kind of multicultural education environment. It is easy for us to have a smooth transition. Secondly, it is easy for us to apply to these domestic sino-foreign cooperative universities after graduation. Here is the link to MSc in Data Analysis and Business Computing from NYU Shanghai 我认为Wkuers毕业后申请国内的中外合作大学有很多优势。 首先,我们已经习惯了这种多元文化的教育环境。 我们很容易进行平稳过渡。 其次,毕业后我们很容易申请这些国内的中外合作大学。 这是上海纽约大学数据分析和业务计算理学硕士的链接
      https://stern.shanghai.nyu.edu/
      Zhu Zhaojia

    • #5908 Score: 0
      Xuyunan
      参与者

      Now that the epidemic is rampant, for us who have lived in an English-speaking environment for four years, choosing a domestic Chinese-foreign joint university is much easier than choosing a normal domestic university.
      Nowadays, besides us, there are nearly eight similar universities in China. For specific information, please refer to this Zhihu article. https://www.zhihu.com/question/58263938
      在如今疫情十分猖獗的情况下,对于已经在全英文环境下生活了四年的我们来说,选择一所国内的中外合办大学相比选择一所国内正常大学要简单得多。
      如今国内除了我们之外,还有将近八所类似高校,具体信息可以参照这一篇知乎文章。https://www.Zhihu.com/question/58263938

      Xuyunan

    • #6315 Score: 0
      Jeff
      参与者

      Sino-foreign cooperative schools recruit students almost at the same time as domestic colleges and universities and implement the “3+1” or “2+2” model, that is, study in China for two or three years, and then study abroad for two or three years, to realize one’s dream of studying abroad. The selection of Chinese-foreign cooperative education programs can basically be synchronized with the enrollment of colleges and universities in that year, and it takes less than half a year to one year to prepare the language and visa application for “pure study abroad” in overseas universities.
      中外合作办学与国内高校几乎同步招生,而且实施“3+1”或者“2+2”这类办学模式,即在国内读2-3年,再到国外读2-3年,实现自己的留学梦想。选择中外合作办学项目,基本可以实现与当年高校招生同步,比海外大学“纯留学”准备语言和签证申请少花半年至一年时间。
      -Jeff

    • #6669 Score: 0
      Qadira
      参与者

      The Nankai University-Glasgow University Joint Graduate School may also be used as an option. Glasgow and Nankai University will jointly grant you a master’s degree upon graduation. But it is worth mentioning that it is different from other Sino-foreign joint venture schools. If you want to enter this school, you need to pass the national master’s entrance examination and meet the language requirements: IELTS 6.5 (single minimum score: listening 6.0, speaking 6.0, reading 6.0, writing 6.0) or TOEFL no less than 90 (listening 20, speaking 20, reading 19, writing 24), here is the link: https://www.gla.ac.uk/study/nankaichinese/s_187451/

      南开大学—格拉斯哥大学联合研究生院也许也可以被作为一个选择,毕业时将由格拉斯哥和南开大学共同授予您硕士学位。但是值得一提的是它跟其他中外合资学校不同,如果想要考取这所学校,你需要通过全国硕士研究生统一入学考试并满足语言要求,雅思6.5(单项最低分数:听6.0、说6.0、读6.0、写6.0)或者托福不低于90(听力20,口语20,阅读19,写作24),这里是链接:https://www.gla.ac.uk/study/nankaichinese/s_187451/

      Qadira

      • 该回复由Qadira 于 7月、 2周前 修正。
    • #7376 Score: 0
      JocelynZZZ
      参与者

      Under the current severe epidemic situation abroad, more people may choose Sino-foreign cooperative universities to study for postgraduate studies. Our school WKU has also opened a postgraduate program, you can go to the school’s official website to browse.

      在现在国外疫情严重的情况下,可能更多的人会选择中外合作的大学来读研。我们学校也开设了研究生项目,可以到学校的官网来浏览。

      https://wku.edu.cn/zsjy/yjszs/

      JocelynZZZ

    • #7915 Score: 0
      Corrine
      参与者

      Definitely it’s a reasonable choice. On the one hand, it doesn’t have serious safety and health risks; on the other hand, such campus offers a English-speaking environment like foreign post-graduate schools. Additionally, the academic fee is also lower compared with other foreign programs.
      它绝对是一个合理的选择。一方面,它没有严重的安全和健康风险;另一方面,像外国研究生院一样,这样的校园提供英​​语环境。此外,与其他外国课程相比,学费也更低。

      Huafeng Chen(Corrine)

    • #8056 Score: 0
      CornerGod
      参与者

      The website has a relatively complete and official Sino-foreign cooperative university project, I hope it can help you.

      该网站有较为齐全和官方的中外合作大学项目,希望可以帮到你。
      http://www.cfce.cn/a/xiangmu/

      Nathan Yu

      • 该回复由CornerGod 于 5月、 1周前 修正。
    • #9892 Score: 0
      Xiong Mingyang
      参与者

      For students who have studied at a Chinese-foreign cooperative university for four years, continuing to study at the same type of university can help them to better adapt to the environment and start studying and living faster. In applying for postgraduates, WKU students will find it easier to apply for postgraduates in Sino-foreign cooperative universities, the language test requirements are lower, and GMAT scores are not required.

      The following article can help you better understand Sino-foreign cooperative universities:

      https://www.zhihu.com/market/paid_magazine/1167407176095305728/section/1167407224363651072

      对于已经在中外合作大学学习了四年的同学来说,继续在同类型的大学学习可以帮助他们更好地适应环境,更快地开始学习生活。在申请研究生上,WKU的学生在申请中外合作型大学的研究生时会更加容易,语言考试的要求更低,并且不需要GMAT的分数。

      下面这篇文章可以帮助各位更好地了解中外合作型大学:

      https://www.zhihu.com/market/paid_magazine/1167407176095305728/section/1167407224363651072

      Xiong Mingyang

    • #9910 Score: 0
      Sheldon Feng
      参与者

      基于目前国内外的情况,申请国内的中外合资大学逐渐成为了好的选择。
      Based on the current situation at home and abroad, it has gradually become a good choice to apply for Sino-foreign joint venture universities in China.
      FengSiyuan

正在查看 37 条回复
  • 哎呀,回复话题必需登录。